周作人提示您:看后求收藏(豆豆小说网www.thebabyglobe.com),接着再看更方便。

学外国文的目的第一自然是在于读书,但是在学习中还可以找得种种乐趣,虽然不过只是副产物,却可以增加趣味,使这本来多少干燥的功课容易愉快地进步。学外国语时注意一点语原学上的意义,这有如中国识字去参考《说文解字》以至钟鼎甲骨文字,事情略有点儿繁琐,不过往往可以看到很妙的故实,而且对于这语文也特别易于了解记得。日本语当然也是如此。日本语源字典还不曾有,在好的普通辞典上去找也有一点,但这在初学者不免很是困难罢了。

近代中国书好奇地纪录过日本语的,恐怕要算黄公度的《日本杂事诗》最早了吧。此诗成于光绪己卯(一八七九),八年后又作《日本国志》,亦有所记述。今举一二例,如《杂事诗》卷二“琵琶偷抱近黄昏”一首注云:

“不由官许为私卖淫,夜去明来人谓之地狱女。又艺妓曰猫,妓家奴曰牛,西人妾曰罗纱牝,妻曰山神,小儿曰饿鬼,女曰阿魔,野店露肆垂足攫食者曰矢大臣,皆里巷鄙俚之称。”

艺妓称猫云云今且不谈,只就别的几个字略加解说。饿鬼读如gakki,系汉语音读,源出佛经,只是指小儿的卑语,与女曰阿魔同,阿魔(aa)即尼之音读也。矢大臣(yadaij)者即门神之一,与左大臣相对立,此言列坐酒店柜台边喝碗头酒的人。山神(yaa no kai)亦卑语,《日本国志》卷三十四礼俗志一婚娶条下云:

“平民妻曰女房,曰山神。”注云:“琼琼杵尊娶木花笑耶,姬为富士山神,以美称,故妻为山神。”此说盖亦有所本,但似未当,山神以丑称,非美也。狂言中有《花子》(《狂言十番》译本作“花姑娘”)一篇,爵爷道白有云:

“她说,我想看一看尊夫人的容貌。我就把罗刹的尊容做了一首小调回答她。”又云:

“还有这件衫子是花姑娘给我的纪念品,给罗刹看见了不会有什么好事的。”这里的罗刹原文都是山神。《东北之土俗》讲演集中有金田一京助的一篇《言语与土俗》,中云:

“盛冈地方有所谓打春田的仪式。这在初春比万岁舞来得要略迟一点,从春初的秧田起,以至插秧,拔草,割稻,收获种种举动都舞出来,总之是一种年中行事,豫祝一年的农作有好收成也。

盛冈俗语里有好像打春田的娘子这一句话,所以演这舞的土地之神是年青美貌的一位处女神。可是在一年的收获完了的时候,说是土地神上到山上去,变为山神了,舞了后那美丽的假面拍地吊了下来,换了

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
幸福的借种经历之番外老婆出轨

幸福的借种经历之番外老婆出轨

无聊
【原创投稿】当妻子婉晴让我给她妹妹婉柔借种这段时间里,尤其是在家里和婉柔做爱的时间里,妻子仿佛变了个人是的,每次下班都很晚回来,我以为妻子只是这段时间很忙或我给她妹妹借种,导致心情不好,我当时也没有在意,依然沉浸在和她妹妹婉柔做爱中。
玄幻 连载 1万字
我的蓝山先生

我的蓝山先生

澄漾
倔强软萌受? x? 霸道甜宠攻 三年前因为误会分开,姜寧难过,那时候的傅承皓不懂, 三年后的重逢,姜寧依然难过,但这次傅承皓可不准了。 「可以对我生气,但是不准自己偷偷难过, 可以打
玄幻 连载 4万字
原神:花式丢技能,迎来浪漫邂逅

原神:花式丢技能,迎来浪漫邂逅

小七达达
叶溪穿越到提瓦特大陆,成为了一位名叫海蒂的枫丹公民。 偶然触发了系统,开始了拍映影(视频)的道路。 哇,原来拍映影就有摩拉! 哇,拍映影就能兑换技能! 那维莱特让我负责美露莘的宣传片? 莱欧斯利邀请我去梅洛彼得堡! 好多奇奇怪怪的技能! 唔,真的听到了那维莱特的心声! 唔,这瓶实话药水该给谁用? 唔,还可以穿到别人梦里! 唔,这个草元素怎么用? 我海蒂,要在枫丹,不,是全提瓦特闯出一翻天地! 海蒂
玄幻 连载 44万字
综穿:随我心意,快快显灵

综穿:随我心意,快快显灵

最爱星空宇宙
主角没有固定CP,该吃就吃,该睡就睡,不存在守身如玉的情况。 文内主角的三观不等于作者的三观,请不要在质疑作者三观。 纯发散思维,请不要代入演员本身,作者不认。 读者朋友们有什么想法可以给作者留言,或在章节内评论。 觉得作者哪里写的不好,或者有待改进,也可以留言或者章节内评论。
玄幻 连载 40万字