周作人提示您:看后求收藏(豆豆小说网www.thebabyglobe.com),接着再看更方便。

中国人学日本文有好些困难的地方,其第一重大的是日本文里有汉字。这在不懂汉字的西洋人看来自然是一件大难事,既学日本话,还要记汉字,我们中国人是认得汉字的,这件事似乎不成问题了。这原是不错的。但是,因为我们认得汉字,觉得学日本文不很难,不,有时简直看得太容易了,往往不当它是一种外国语去学,于是困难也就出来,结果是学不成功。这也是一种轻敌的失败。日本文里无论怎样用汉字,到底总是外国语,与本国的方言不同,不是用什么简易速成的方法可以学会的。我们以为有汉字就容易学,只须花几星期的光阴,记数十条的公式,即可事半功倍的告成,这实在是上了汉字的大当,工夫气力全是白花,虽然这当初本来花得不多。我常想,假如日本文里没有汉字,更好是连汉语也不曾采用,那么我们学日本文一定还可以容易一点。这不但是说没有汉字的诱惑我们不会相信速成,实际上还有切实的好处。汉字的读音本来与字面游离的,我们认识了读得出这一套,已经很不容易,学日文时又要学读一套,即使吴音汉音未必全备,其音读法又与中国古音有相通处,于文学者大有利益,总之在我们凡人是颇费力的事,此外还得记住训读,大抵也不止一个。例如“行”这一字,音读可读如下列三音:

一,行列(gioritsu),

二,行路(k?r?),

三,行脚(angia)。又训读有二:

一,行走之行云yuku,

二,行为之行云okonau。此字在中国本有二义,自然更觉麻烦,但此外总之至少也有一音一训的读法,而在不注假名的书中遇见,如非谙记即须去查字典,不能如埃及系统的文字虽然不懂得意义也能读得音出也。因为音训都有差异,所以中国人到日本去必得改姓更名,如鼎鼎大名的王维用威妥玛式拼音应是wang-wei,但在日本人的文章里非变作o-i不可,同样如有姓小林(kobayashi)的日本人来中国,那么他只得暂时承认是hsiaol了。这样的麻烦在别的外国是没有的,虽然从前罗素的女秘书iss bck有人译作黑女士,研究汉学的othill译作煤山氏,研究日本的basil hall chaber曾把他自己的两个名字译作“王堂”,当作别号用过,可是这都是一种例外,没有像日本那样的正式通用的。有西洋人在书上纪载道,“日本人在文字上写作cloud-sparrow,而读曰rk。”日本用“云雀”二字而读作hibari,本

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
乡土之红

乡土之红

真假小丑
【母子·年上·无雷】「诶!老妈,今天晚上吃什么?」「除了中午的剩菜你还想吃什么?」「又吃剩菜??我不想吃你那清汤寡水的菜了,能不能换一个??」周航挎着个脸站在厨房,眼神偶尔盯一下自己老妈赵小花,自己的老妈在他小时候是很漂亮的,她才三十八九的年纪,由于多年的劳作和岁月和风霜,在她的脸颊上留下很多伤痕,但是……有一说一老妈的身材真的很棒,尤其是那鼓鼓的胸膛和翘翘的屁股都充满了魅力。高二放假回来的他,看
玄幻 连载 3万字
人偶工厂的不合格肉便器

人偶工厂的不合格肉便器

Ruz
杰出高傲的菁英女友,受困于全包拘束中被当作性爱娃娃无责任中出,最后堕落为我的母猪便器。似乎是这样的故事uwu。
玄幻 连载 1万字
我靠演戏成为满级大佬

我靠演戏成为满级大佬

梦满枝
晋江202s:女强事业线,文案霸总非男主】内容标签:娱乐圈异能女强爽文主角:沈意┃配角:路人甲乙丙丁┃其它:一句话简介:论金手指的正确打开方式()立意:任何环境下都要好好生活,自立自强。
玄幻 连载 44万字
极品捡漏王

极品捡漏王

风乱刀
关于极品捡漏王:小人物苏林,因前女友背叛偶得大佬传承!从此他鉴宝捡漏,修复古董,玩转人生。盛世华章,金石字画,青铜美玉,天下珍奇,尽在手中。苏林发誓,要将曾经那些瞧不起他和对不起他的人全部踩在脚下。吃了我的吐出来,拿了我的还回来!
玄幻 连载 97万字
【深渊法则】

【深渊法则】

千山不下雪
脑洞文,男主三观正冷静理智,感情专一,不开后宫。全文节奏慢,剧情向。 男主木北,一名准大学生穿越到深渊世界,稀里糊涂成为大佬的故事。 欢迎大家都来瞅瞅哈
玄幻 连载 43万字
热带雨林的金丝雀

热带雨林的金丝雀

老莫仔
小恶魔欢乐受x怕生爱哭鬼攻。兽人文、清水、轻松、温馨。
玄幻 完结 17万字