周作人提示您:看后求收藏(豆豆小说网www.thebabyglobe.com),接着再看更方便。

中国人学日本文有好些困难的地方,其第一重大的是日本文里有汉字。这在不懂汉字的西洋人看来自然是一件大难事,既学日本话,还要记汉字,我们中国人是认得汉字的,这件事似乎不成问题了。这原是不错的。但是,因为我们认得汉字,觉得学日本文不很难,不,有时简直看得太容易了,往往不当它是一种外国语去学,于是困难也就出来,结果是学不成功。这也是一种轻敌的失败。日本文里无论怎样用汉字,到底总是外国语,与本国的方言不同,不是用什么简易速成的方法可以学会的。我们以为有汉字就容易学,只须花几星期的光阴,记数十条的公式,即可事半功倍的告成,这实在是上了汉字的大当,工夫气力全是白花,虽然这当初本来花得不多。我常想,假如日本文里没有汉字,更好是连汉语也不曾采用,那么我们学日本文一定还可以容易一点。这不但是说没有汉字的诱惑我们不会相信速成,实际上还有切实的好处。汉字的读音本来与字面游离的,我们认识了读得出这一套,已经很不容易,学日文时又要学读一套,即使吴音汉音未必全备,其音读法又与中国古音有相通处,于文学者大有利益,总之在我们凡人是颇费力的事,此外还得记住训读,大抵也不止一个。例如“行”这一字,音读可读如下列三音:

一,行列(gioritsu),

二,行路(k?r?),

三,行脚(angia)。又训读有二:

一,行走之行云yuku,

二,行为之行云okonau。此字在中国本有二义,自然更觉麻烦,但此外总之至少也有一音一训的读法,而在不注假名的书中遇见,如非谙记即须去查字典,不能如埃及系统的文字虽然不懂得意义也能读得音出也。因为音训都有差异,所以中国人到日本去必得改姓更名,如鼎鼎大名的王维用威妥玛式拼音应是wang-wei,但在日本人的文章里非变作o-i不可,同样如有姓小林(kobayashi)的日本人来中国,那么他只得暂时承认是hsiaol了。这样的麻烦在别的外国是没有的,虽然从前罗素的女秘书iss bck有人译作黑女士,研究汉学的othill译作煤山氏,研究日本的basil hall chaber曾把他自己的两个名字译作“王堂”,当作别号用过,可是这都是一种例外,没有像日本那样的正式通用的。有西洋人在书上纪载道,“日本人在文字上写作cloud-sparrow,而读曰rk。”日本用“云雀”二字而读作hibari,本

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
苍道霸帝

苍道霸帝

不会打败的兵
同境天骄谁为尊?一战同辈定乾坤! 欲斩九州大魔王。战力不够天劫凑! 力压玄妖诸妖主,异界至尊谁不服? 苍道霸帝体现苍州被灭,幸存下来的苍星雨忘却前尘,入宗门遭人算计追杀得忆往事,修炼途中屡破极道,组玄神卫战玄妖族、玄兽族,为寻找家族被灭仇,一路持剑力战诸天异族,走上万古苍道霸帝的征途。
玄幻 连载 53万字
亲身示范

亲身示范

trey5
付辛航x李彧
玄幻 完结 4万字
星之光

星之光

黄苓
唉呀喂!可不是她爱做坏事哦,而是…不得已嘛!谁教她自小就在皇宫里长大,而且很受太后娘娘的照顾,偶尔帮她解决问题、做做事也是应该的嘛!可是,她也不笨哪!她知道自己之所以受宠是因为拥有一身异能,能为
玄幻 完结 9万字
重生之君为上

重生之君为上

梦幻之歌
萧水寒彻底发狂了,这个前世他已经亲手杀死的人,居然连重生都追来了?!苦逼没中央躲的他只好求饶,“殿下,咱不好啃,求放过!”某殿下勾勾手指,“溜达溜达先……”标签:复仇,爽文,专宠,修真
玄幻 连载 26万字
十夜

十夜

林小珑
放飞自我小h文。美食+探案+各种肉,一对一。又名《她与变态吃人魔的十天十夜》。变态连环杀手,爱好,吃人。别被开头吓到,其实不恐怖。“我想和你做。”她说。“你叫什么名字?我叫明十,数字十的十。”他温和地
玄幻 连载 59万字
列车长

列车长

snake0000
我叫徐美红,在本市到北京的列车上做车长。这天,火车开动后他开始查票,查到车厢最后一个软卧包间时,里边是四个男的,显然是一起的。我一进来,几个人的眼睛就在我的脸上身上瞄来瞄去,一看就不怀好意的样子。换完了票,我回到乘务员室,看了一会书。我长得不是特别漂亮,但却是那种非常有女人味的样子,看上去就让人有一种冲动。皮肤又白又嫩,总是给人一种软绵绵的感觉。“乘务员小姐,我们屋里的空调不好使了,你去看一下。”
玄幻 连载 1万字